الأكاديمية اليمنية تناقش رسالة ماجستير في الترجمة بعنوان”Difficulties and Strategies of Translating Military and Security Terms and Expressions at Yemeni Universities عقدت الأكاديمية اليمنية يوم الخميس الموافق 18-07-2026م المناقشة العلنية لرسالة الماجستير في الترجمة الموسومة ب “Difficulties and Strategies of Translating Military and Security Terms and Expressions at Yemeni Universities “ للباحث/محمد حسن سعيد محمد العولقي.وتشكلت لجنة المناقشة والحكم من: أستاذ اللغويات المشارك في جامعة ذمار الأستاذ الدكتور عبدالله علي الإرياني -مناقشاً، وأستاذ الترجمة المشارك في الأكاديمية اليمنية الأستاذ الدكتور إبراهيم تاج الدين- مناقشاً ورئيساً ، وأستاذ الأدب الإنجليزي والترجمة المساعد في جامعة دار السلام الدكتور سلطان قاسم عبدالله غالب – مشرفاً وبدأت جلسة المناقشة العاشرة صباحاً في قاعة المناقشات بمقر الأكاديمية اليمنية، حيث افتتح رئيس اللجنة الأستاذ الدكتور إبراهيم تاج الدين الجلسة بالترحيب بالحضور كلاً بأسمه وصفته، ومنح الباحث خمسة عشر دقيقة لاستعراض ملخص رسالته من حيث منهجية الدراسة وأهم النتائج والتوصيات.وتمت مناقشة الرسالة من قبل لجنة المناقشة والحكم؛ والتي قدمت عدداً من الملاحظات لإثراء الرسالة، كما تقدمت لجنة المناقشة بالثناء والتقدير لجهود الباحث في إنجاز الرسالة بشكل علمي، وفي ختام المناقشة أجازت اللجنة الرسالة وأوصت بمنح الباحث درجة الماجستير في الترجمة. شارك هذا الموضوع: منصة يمن أكاديميك المشاركة على WhatsApp (فتح في نافذة جديدة) WhatsApp المشاركة على Telegram (فتح في نافذة جديدة) Telegram شارك على فيس بوك (فتح في نافذة جديدة) فيس بوك المشاركة على X (فتح في نافذة جديدة) X إرسال رابط بالبريد الإلكتروني إلى صديق (فتح في نافذة جديدة) البريد الإلكتروني المشاركة على LinkedIn (فتح في نافذة جديدة) LinkedIn اطبع (فتح في نافذة جديدة) طباعة معجب بهذه:إعجاب جاري التحميل… مرتبط نُشر بواسطة admin المدير التنفيذي لمنصة يمن أكاديميك مهتم بالشؤون التعليمية في اليمن عرض كل المقالات حسبadmin